
Alcuni mesi fa, ho tradotto in italiano le istruzioni per realizzare questo scialle di Susanna IC (zuzusus, su Ravelry). Finalmente ho la possibilità di pubblicare la traduzione per chi volesse realizzarlo e non avesse dimestichezza con l'inglese.
Per ragioni di copyright, non è stato possibile completare il mio pdf con tutte le immagini e i grafici, quindi, per realizzare il progetto, dovrete scaricare anche la versione originale qui, su Knit on the net.
Per scaricare la traduzione: http://www.mediafire.com/?dk3z217xx6zu0xs
Questo è il link al pattern su Ravelry
Un grosso grazie a Susanna IC, per avermi autorizzato a tradurre il suo pattern.
Thank you Susanna!
molto molto bello! Non mi basterà una vita per knittare tutti gli scialli che vedo! ;)
RispondiEliminaCome ti capisco! Io sto facendo lo scialle Sweet November. Il tempo non basta mai.
RispondiEliminaBello! Mi fa venir voglia di provarci: ma ...scialli eferri circolari mi sembrano cose da super esperte!! Grazie del lavoro e complimenti.
RispondiEliminaChiara (lettrice silenziosa)
mi piacciono gli scialli non a punta, questo è perfetto per me, so già che avro' difficoltaà con i ferri accorciati,scusa l'ignoranza c'entra qualcosa il wrap and turn?, i tutorial sono tutti in inglese,,ne ho trovato uno in francese ,mi metto a studiare,mi piace sapere le cose
RispondiElimina@Chiara: ciao, non devi farti ingannare, in questo scialle i ferri circolari si usano come i ferri dritti, sono utili più che altro perchè il cavo è più lungo dei ferri normali e ti permette di lavorare agevolmente un numero di maglie piuttosto elevato. Le difficoltà di questo scialle sono poche: il semplice pizzo all'inizio (c'è un grafico) che è fatto di diminuzioni e gettati e i ferri accorciati, che sono spiegati passo passo nelle istruzioni. Fossi in te proverei...
RispondiElimina@Fizzi: i ferri accorciati hano a che fare con wrap and turn, ma in questo caso si omette la parte del wrap e ci si limita al turn. Nelle istruzioni i l procedimento è spiegato per esteso, non dovresti incontrare problemi, nel caso, chiedi.
Ciao : )
Ho un dubbio sulla gettata fatta prima di un rovescio,so che esiste il modo di farlo, vorrei solo essere sicura che lo schema sia corretto ( certamente lo è) scusa lo stile telegrafico ma ho la conn. lenta.
RispondiEliminaciao
Che io sappia, la gettata prima del rovescio si fa passando dalla parte opposta ripetto a quella prima del dritto, almeno, io ho sempre fatto così. Se qualcuno è meglio informato...
RispondiEliminaè bellissimo... sto pensando di farmelo in cotone bianco per l'estate...
RispondiEliminaquesto modello è bellissimo!
RispondiEliminama non riesco a trovare lo schema :o
La traduzione è ancora disponibile, la versione originale è sparita. Se vuoi il grafico io ce l'ho ancora. Fammi sapere!
RispondiEliminascusa !mi servirebbe il grafico ,si può avere?grazie
RispondiEliminaCiao Floriana, per avere il grafico adesso è sufficienta scaricare il pattern originale da Ravelry (Susanna l'ha ripubblicato come free Ravelry download).
RispondiEliminaBuon lavoro : )
Scusami, ma cliccando sul link si arriva ad un altro pattern. Sono andata sulla pagina di susanna IC, ma non trovo questo scialle. Cos'è successo?
RispondiEliminaComunque brava e grazie per aver tradotto e pubblicato le spiegazioni. E' un gesto di amicizia e generosità non da poco.
Anch'io faccio parte del gruppo Traduzioni su Ravelry.
A presto,
Rosa
@Rosa: se fai click sul link di mediafire (il primo dei due in fondo al post, scarichi la traduzione (l'ho appena fatto e funziona). Non so se Susanna abbia tolto il suo pattern dal database di Ravlry, proverò a dare un'occhiata, ma se è così, non potrei farci niente. Grazie della visita : )
RispondiElimina@Rosa: il link era sbagliato, strano! Comunque ora funziona. Ciao.
RispondiEliminaCiao, vorrei provare a fare lo scialle snowflake
RispondiEliminaho copiato il pdf... però vorrei lavorarlo con
i ferri diritti perchè non so usare i circolari.
Secondo te è possibile?
grazie e a presto